刘正平神变middot变相midd

白癜风怎么治愈 https://m-mip.39.net/nk/mipso_4626906.html

刘正平,年生,杭州师范大学人文学院研究员。

作者按

本文原刊于《世界宗教文化》年第2期,原题为《神变、变相与变文:再论变文称名问题》,发表时有大量删节。今全文复刊于此,以展现完整论证思路。

摘要:佛教传入中国后,其神迹观是吸引中土信众的重要手段,其中“变现”、“神变”观念影响尤深。佛经通过对“神变相”的渲染,影响到魏晋以降的佛教变相创作,与当时的讲经、唱导等并行为重要的辅教手段。至唐代,在俗讲影响下,出现了以变相故事为对象的名为“转变”的讲唱艺术,其记录本即变文,变相讲唱表演场所被称为“变场”、“戏场”。中唐以后,世俗故事也成为转变的重要内容,其讲演人员、场所、时间、观众均世俗化,成为普通的民间表演艺术。

关键词:神变变相变文转变变场

敦煌遗书面世后,针对其中的唐代“变文”的称名、源流和讲唱形式等问题,学界曾开展过广泛而深入的探索。关于变文称名,产生了纷繁复杂的观点,影响比较大的有“变文易体”说、“变怪”说和“神变”说等1。截至目前,学界仍然未形成共识,以致在中国文学史上论及敦煌变文时,对其名称的起源往往语焉不详,不能解答求知者的疑问和困惑。笔者



转载请注明地址:http://www.dunhuangshizx.com/dhsxw/10127.html
  • 上一篇文章:
  • 下一篇文章:
  • 热点文章

    • 没有热点文章

    推荐文章

    • 没有推荐文章